EN DE English German translations for nach dem Beischlaf in Erscheinung tretend
Search term nach dem Beischlaf in Erscheinung tretend has one result
Jump to
DE | German | EN | English | |
---|---|---|---|---|
nach dem Beischlaf in Erscheinung tretend | postcoital |
DE EN Translations for nach
nach (o) [Bindewort] | in accordance with (o) [Bindewort] | |||
nach (o) [Zeit] | later than (o) [Zeit] | |||
nach (o) [Bindewort] | under (o) [Bindewort] | |||
nach (o) [Zeit] | past (o) [Zeit] | |||
nach (o) [Bestimmungsort] | to (o) [Bestimmungsort] | |||
nach (o) [Person] | according to (o) [Person] | |||
nach (o) | in accordance with (o) | |||
nach (o) [Bindewort] | according to (o) [Bindewort] | |||
nach (o) [Zeit] | beyond (o) [Zeit] | |||
nach (n) | after (n) |
DE EN Translations for dem
dem (o) [Relativpron. - Objekt - Sing.] | that (o) [Relativpron. - Objekt - Sing.] | |||
dem (o) [Relativpron. - indir. Obj. - Sing.] | that (o) [Relativpron. - indir. Obj. - Sing.] | |||
dem (o) [Relativpron. - indir. Obj. - Sing.] | who (o) [Relativpron. - indir. Obj. - Sing.] | |||
dem (o) [Relativpron. - indir. Obj. - Sing.] | whom (o) [Relativpron. - indir. Obj. - Sing.] (formal) | |||
dem (o) [Relativpron. - Objekt - Sing.] | which (o) [Relativpron. - Objekt - Sing.] | |||
dem | this | |||
dem | the | |||
dem (pronoun) [relative pronoun] | whom (pronoun) [relative pronoun] (formal) |
DE EN Translations for beischlaf
Beischlaf (n) {m} | sexual intercourse (n) | |||
Beischlaf {m} | intercourse (formal) | |||
Beischlaf {m} | cohabitation | |||
Beischlaf {m} | sexual intercourse | |||
Beischlaf {m} | coitus | |||
Beischlaf {m} | congress | |||
Beischlaf {m} | copulation | |||
Beischlaf {m} | sexual congress | |||
Beischlaf {m} | carnal intercourse |
DE EN Translations for in
in (a) [Mode] | very fashionable (a) [Mode] | |||
in (o) [in jeder] | to (o) [in jeder] | |||
in (o) [Verhältniswort] | inside (o) [Verhältniswort] | |||
in (o) [Verhältniswort] | within (o) [Verhältniswort] | |||
in (a) [Mode] | trendy (a) [Mode] (informal) | |||
in (o) [Nähe] | at (o) [Nähe] | |||
in (o) [Verhältniswort] | to the inside (o) [Verhältniswort] | |||
in (v) [Art und Weise] | in (v) [Art und Weise] | |||
in (v) [Zeitspanne] | into (v) [Zeitspanne] | |||
in (v) [Richtung] | in (v) [Richtung] |
DE EN Translations for erscheinung
Erscheinung (n) [Person] {f} | shade (n) [Person] | |||
Erscheinung (n) [Gespenst] {f} | manifestation (n) [Gespenst] | |||
Erscheinung (n) [Person] {f} | apparition (n) [Person] | |||
Erscheinung (n) [Person] {f} | wraith (n) [Person] (literature) | |||
Erscheinung (n) {f} | phenomenon (n) | |||
Erscheinung {f} | fetch | |||
Erscheinung {f} | phantom | |||
Erscheinung {f} | ghost | |||
Erscheinung {f} | vision | |||
Erscheinung (n) [appearance in manner or dress] {f} | guise (n) [appearance in manner or dress] (formal) |