the country has a staunchly socialist government | der Staat wird stramm sozialistisch regiert |
The country has capitalized on his natural beauty to attract tourism. | Das Land nützt seine natürliche Schönheit für den Fremdenverkehr. |
The country has recalled its ambassador from Indonesia. | Das Land hat seinen Botschafter aus Indonesien zurückgerufen. |
The country has used waterboarding on them, by its own admission. | Das Land hat die Wasserfolter bei ihnen eingestandenermaßen angewandt. |
The country has veered to the right under Berlusconi. | Das Land ist unter Berlusconi nach rechts gerückt. |
The Country House | Das Herrenhaus |
the country imposing the tax | der steuereinhebende Staat |
The country is faced with serious difficulties. | Das Land steht vor großen Schwierigkeiten |
The country is fit for globalisation. | Das Land ist für die Globalisierung gut aufgestellt. |
The country is in economic stasis. | Die Wirtschaft des Landes stagniert. |
The country is not immune to accidents. | Das Land ist nicht vor Zwischenfällen gefeit. |
The country is populated by several ethnic groups. | Das Land wird von mehreren Volksgruppen bewohnt. |
The country isn't equipped for the information age. | Das Land ist für das Informationszeitalter nicht gerüstet. |
The Country of the Blind | Das Land der Blinden |
The country was fragmented into many small states. | Das Land war in viele Kleinstaaten zersplittert. |
The country will almost certainly be plunged deeper into crisis. | Das Land wird wahrscheinlich noch tiefer in die Krise stürzen. |
The country's currency is pegged to the euro. | Die Landeswährung ist an den Euro gekoppelt. |
the country's national holiday | der Nationalfeiertag |
the country's president | Staatspräsident |
the country's presidents | Staatspräsidenten |
the country's superiority in weaponry | die Überlegenheit des Landes bei den Waffen |
the countryside | das Land |
the countryside around Chemnitz | die Landschaft um Chemnitz |
The Coup | Der Sturz |
The Couple | Es lebte einmal ein Alter mit seiner Alten |
The Courier | The Courier |
the Courland Lagoon | das Kurische Haff |
the course content | die Lerninhalte |
The course curriculum is geared to span two years. | Das Kursprogramm ist auf zwei Jahre ausgelegt. |
The course is designed to develop your writing skills. | Der Kurs soll Ihre schriftliche Ausdrucksfähigkeit erweitern. |
the course of events | der Ablauf von Ereignissen |
the course of history | der Lauf der Geschichte |
The Course of Honour | Die Gefährten des Kaisers |
the course of true love never did run smooth | wahre Liebe verläuft nie reibungslos |
The courses are in great demand. | Die Kurse werden stark nachgefragt. |
the court brought in a verdict of guilty | das Gericht erkannte auf schuldig |
The court considered it proven that ... | Das Gericht sah es als erwiesen an, dass ... |
The court dealt swiftly with them. | Das Gericht machte kurzen Prozess mit ihnen. |
The court defers to precedent in cases like these. | Das Gericht richtet sich in solchen Fällen nach Präzedenzentscheidungen. |
The court has been presented with the documents. | Die Urkunden liegen dem Gericht vor. |
The court has opined that ... | Das Gericht hat festgestellt, dass ... |
The court is sitting. | Das Gericht tagt. |
The court made an order for possession | Das Gericht erkannte auf Räumung. |
The Court of Justice renders preliminary rulings. | Der Gerichtshof entscheidet im Wege der Vorabentscheidung. |
The court rendered a judgement of eviction. | Das Gericht erkannte auf Räumung. |
the court seized of the case | das damit befasste Gericht |
The court war improperly constituted. | Das Gericht war nicht vorschriftsgemäß zusammengesetzt. |
The Court-Martial of Billy Mitchell | Der Flieger |
The Courtship of Eddie's Father | Das passiert nicht jeden Tag |
The courtyard of the hotel was an unlikely place to find an artistic gem of the Baroque period. | Im Innenhof des Hotels hätte man ein Kunstjuwel aus dem Barock nicht vermutet. |
the Coushatta | Coushatta |
the Coushatta people | Coushatta |
The Cousins | Schrei, wenn du kannst |
The Cove | Die Bucht |
The Covenan+ | Der Pakt |
The Covenant | Der Pakt |
The Covered Wagon | Die Karawane |
The Cow's Orgasm | Der Orgasmus der Kuh |
The cow's tail swished back and forth. | Der Schwanz der Kuh schwang hin und her. |
the Cowasuck | Cowasuck |
the Cowasuck people | Cowasuck |
The Cowboy and the Lady | Mein Mann, der Cowboy |
The Cowboy Way | Machen wir’s wie Cowboys |
The Cowboys | Die Cowboys |
the Cowlitz | Cowlitz |
the Cowlitz people | Cowlitz |
the Cowlitz River | der Cowlitz River |
the Coyaha people | Yuchi |
the Crab | der Krebs |
the Crab Nebula | der Krebsnebel |
The Crack Connection | Tatort: Zabou |
The Crack in Space | Das Jahr der Krisen |
The Crack-Up | Der Knacks |
The crackdown was intended to divert attention from the social problems. | Die Aktion scharf sollte von den sozialen Problemen ablenken. |
The Cracked Pot | Der zerbrochene Krug |
The Cracker Factory | Völlig durchgedreht |
The Cracksman | Der Geldschrankknacker |
The Cradle of Liberty | die Wiege der Freiheit |
The Craft | Der Hexenclub |
the Craig Run | der Craig Run |
the Cramer family | die Familie Cramer |
The Crammer | Der Pauker |
The Cramp Twins | Cramp Twins |
the Cranberry River | der Cranberry River |
the Crane | der Kranich |
The crash caused one fatality and several serious injuries. | Der Zusammenstoß forderte einen Toten und mehrere Schwerverletzte. |
The Crawlers | Die Kriecher |
The Crazy Bunch | 3 Halleluja für den Satan |
The Crazy Kids of the War | Die Helden der Kompanie |
The Crazy Stranger | Gadjo Dilo - Geliebter Fremder |
The Crazy Years of the Twist | Die verrückten Jahre des Twist |
The Crazysitter | Zwei Satansbraten ausser Rand und Band |
the cream | das Beste |
The cream assists in the prevention of skin cancer. | Die Creme leistet einen Beitrag zur Vorbeugung von Hautkrebs. |
The Creation | Die Schöpfung |
The Creation of Adam | Die Erschaffung Adams |
the creation of reserves | die Bildung von Rücklagen |
The Creative Capital | die kreative Hauptstadt |
the Creator | der Schöpfer |
The Creature Wasn't Nice | Trottel im Weltall |
the credit history of sb. | der Bonitätsverlauf von jdm. |
the credit of | zur Gutschrift auf |
the Credit River | der Credit River |
the Credo | das Credo |
the Creed | das Glaubensbekenntnis |
the Creek | Creek |
The Creeping Flesh | Auferstehung des Grauens |
The Creeping Unknown | Schock |
the creeps | Gruseln |
The Cremaster Cycle | Musculus cremaster |
The Crescent City | Crescent City , Sichelstadt |
the crest of the flood | der Scheitelpunkt des Hochwassers |
The Cricket | Die Grille |
The Crime of Father Amaro | Die Versuchung des Padre Amaro |
The Crime of Padre Amaro | Die Versuchung des Padre Amaro |
The crime scene stain was profiled. | Die Tatortspur wurde genetisch ausgewertet. |
the Crimean War | Krimkrieg |
the crimes imputed to him | die Verbrechen, die ihm zur Last gelegt werden |
The Criminal | The Criminal - Wen die Schuld trifft |
the criminal and his minders | der Verbrecher und seine Aufpasser |
The Criminal Life of Archibaldo de la Cruz | Das verbrecherische Leben des Archibaldo de la Cruz |
the criminals' lair | das Versteck der Verbrecher |
The Crimson Altar | Der Fluch der Hexe |
The Crimson Circle | Der rote Kreis |
The Crimson Cult | Der Fluch der Hexe |
The Crimson Ocean | Die Gustloff |
The Crimson Pirate | Der rote Korsar |
The Crimson Rivers | Die purpurnen Flüsse |
The Crisis of European Sciences and Transcendental Phenomenology | Die Krise der europäischen Wissenschaften und die transzendentale Phänomenologie |