that's bad luck | das ist Pech |
That's bad luck. | Das ist Pech. |
that's been taken care of now | die Sache hat sich inzwischen erledigt |
That's beneath him. | Das ist unter seiner Würde. |
That's beside the point. | Das gehört nicht zur Sache. |
That's beyond me. | Das ist mir zu hoch. |
That's beyond my power. | Das steht nicht in meiner Macht. |
that's beyond sb. | das geht über jds. Horizont |
that's bullshit! | Schwachsinn! |
that's childs play | das ist kinderleicht |
That's coming it strong. | Das ist ein starkes Stück. |
that's crazy! | das ist ja heller Wahnsinn! |
that's da bomb! | das ist der Hammer! |
That's Dancing! | That's Dancing |
That's dead and buried | Darüber ist längst Gras gewachsen. |
That's dead and burried . | Darüber ist längst Gras gewachsen. |
That's debatable. | Darüber lässt sich diskutieren. |
That's definite. | Das steht endgültig fest. |
That's down my alley. | Das ist etwas für mich. |
That's easier said than done. | Das ist leichter gesagt als getan. |
that's enough now! | jetzt ist aber Feierabend! |
that's enough to drive you mad | das ist zum Aus-der-Haut-Fahren |
That's enough! | Jetzt langt's mir! |
That's Entertainment! | Das gibt's nie wieder |
That's Entertainment, Part 2 | Hollywood, Hollywood! |
That's Entertainment, Part II | Hollywood, Hollywood! |
That's Entertainment: 50 Years of MGM | Das gibt's nie wieder |
that's exactly right | das stimmt haargenau |
that's exactly why | eben darum |
That's exactly why I'm asking! | Deshalb frage ich ja! |
That's expecting a bit much | Das ist doch nicht zumutbar |
That's expecting a bit much ... | Das ist doch nicht zumutbar ... |
that's extortionate! | das ist Erpressung! |
That's fair enough! | Dagegen ist nichts einzuwenden! |
That's fine by me. | Das passt mir gut. |
that's flat | damit kein Zweifel entsteht |
That's for certain. | Das ist sicher. |
that's for men's ears only | das ist nichts für zarte Ohren |
That's for sure! | Das stimmt! |
That's fun! | Das macht Spaß! |
That's getting me down. | Das macht mich fertig. |
That's giving me sleepless nights. | Das bereitet mir schlaflose Nächte. |
that's going too far | das geht mir über die Hutschnur |
That's going too far. | Das geht auf keine Kuhhaut. |
That's good to hear! | Das hört man gern! |
That's got nothing to do with it. | Das tut nichts zur Sache. |
that's great! | das ist der Hammer! |
That's Greek to me. | Das kommt mir Spanisch vor. |
that's half the battle | damit ist viel gewonnen |