in the early eighties | Anfang der 80er Jahre |
in the early evening | in den frühen Abendstunden |
in the early evening hours of June 10 | in den frühen Abendstunden des 10. Juni |
in the early fifties | Anfang der 50er Jahre |
in the early forties | Anfang der 40er Jahre |
in the early hours | in den frühen Morgenstunden |
in the early hours of the afternoon | in den frühen Nachmittagsstunden |
in the early morning | früh am Morgen |
in the early nineties | Anfang der 90er Jahre |
in the early seventies | Anfang der 70er Jahre |
in the early sixties | Anfang der 60er Jahre |
in the early stages | im Anfangsstadium |
in the early thirties | Anfang der 30er Jahre |
in the early twenties | Anfang der 20er Jahre |
in the early years of this millennium | in den frühen 2000er Jahren |
in the Earth's history | erdgeschichtlich |
in the economy as a whole | in der gesamten Wirtschaft |
in the education sector | im Bildungssektor |
in the eighteenth place | achtzehntens |
in the eighth place | achtens |
in the eleventh place | elftens |
in the end | am Ende |
In the end I just didn't know what to think. | Zum Schluss wußte ich schon nicht mehr, was ich glauben sollte. |
In the end, everything got cleared up. | Schließlich hat sich alles aufgeklärt. |
In the end, good overcomes evil. | Letztlich siegt das Gute über das Böse. |
In the end, it was one risk too many. | Am Ende war es ein Risiko zu viel. |
in the English version of Article 23 | in der englischen Sprachfassung von Artikel 23 |
In the EU, the number of languages into which and from which interpretation is requested has risen from 11 to 21. | In der EU ist die Anzahl der Sprachen, in die und aus denen gedolmetscht wird, von 11 auf 21 gestiegen. |
in the evening | abends |
in the evening sun | in der Abendsonne |
in the evenings | abends |
in the event | schließlich |
In the event of a burn immerse the affected area in cold water for several minutes. | Bei einer Verbrennung den betroffenen Bereich einige Minuten lang in kaltes Wasser tauchen. |
in the event of a dispute arising between the parties | sollte es zu einem Streitfall zwischen den Parteien kommen |
in the event of a failure | im Versagensfall |
in the event of an emergency at sea | für den Fall, dass Schiffe in Seenot geraten |
in the event of damage | im Schadensfall |
in the event of death | im Todesfall |
in the event of exceptional circumstances affecting supplies | beim Eintreten außergewöhnlicher Umstände, die die Versorgung beeinträchtigen |
in the event of loss | im Schadensfalle |
in the event of non-acceptance | bei Nichtakzeptierung |
In the event of non-delivery please return to the sender. | Falls nicht zustellbar, bitte an den Absender zurück. |
in the event of non-payment | bei Nichtzahlung |
in the event of sth. | für den Fall |
in the event of war | im Kriegsfall |
in the event that | falls |
in the event that ... | für den Fall, dass ... |
in the event that the risk scenario materializes | beim Eintreten des Versicherungsfalls |
in the execution of the law | in Vollziehung der Gesetze |
in the exercise of his duties | bei der Ausübung seiner Pflichten |
in the eyes of international law | völkerrechtlich |
In the Eyes of the World | Entführung aus Liebe |
in the face of | angesichts |
in the face of death | im Angesicht des Todes |
in the face of great adversity | allen Widrigkeiten zum Trotz |
in the face of sth. | mit Rücksicht auf etw. |
in the field | in der Fläche |
in the fifteenth place | fünfzehntens |
In the Fifth at Malory Towers | Dollys grosser Tag |
in the fifth place | fünftens |
in the fight against crime | bei der Kriminalitätsbekämpfung |
in the figurative sense | übertragen |
In the film, Ron emerges as a psychopath who stalks a woman. | In dem Film erscheint Ron als Psychopath, der eine Frau ständig verfolgt und belästigt. |
In the final analysis, it's a matter of personal taste. | Letztlich ist es eine Frage des persönlichen Geschmacks. |
in the final movement | im Schlusssatz |
in the final reckoning | unterm Strich |
in the fine arts | musisch |
in the firelight | beim Feuerschein |