a number of | vários |
a one | de primeira |
a pair of pincers | tenaze(a) |
A Passage to India | A Passage to India |
a pat of butter | um tablete de manteiga |
A Perfect World | A Perfect World |
A Peroxa | A Peroxa |
a person of consequenceence | uma pessoa importante |
a piece of cake | barbada |
A piece of information | Informação |
A piece of luck | Felicidade |
a pity | uma pena |
A Pobra de Trives | A Pobra de Trives |
A Pobra do Brollón | A Pobra do Brollón |
A Pobra do Caramiñal | A Pobra do Caramiñal |
A Pontenova | A Pontenova |
a pop | cadaxi |
A Portrait of the Artist as a Young Man | Retrato do Artista quando Jovem |
A Portuguesa | Hino nacional de Portugal |
A Prairie Home Companion | A Prairie Home Companion |
a pretty kettle of fishnce | uma bela confusãoel |
A Princess of Mars | A Princess of Mars |
a priori | a priori |
a prioriise person | sabido com antecedência |
a prioriy | a prioritoogoto |
a problematical person (Brazil-NE) | no ataque (esportes) |
A Programming Language (APL) | APL (linguagem de programação) |
a quarter | um quarto |
a quarter after | e quinze |
a quarter of | quinze para |
a quarter past | e quinze |
a quarter till | quinze para |
a quarter to | quinze para |
A rad to beat children with | Ferula |
a remote place | casa do caralho (vulgar) |
a remote possibility | uma possibilidade remota |
a request for information | um pedido de informação |
A River Runs Through It | A River Runs Through It |
a roar | bramido |
a rolling stone gathers no moss | pedra que rola não cria limo |
a round number | um número arredondado |
A Rúa | A Rúa |
a scoop of ice creamvidence | uma bola de sorvetel |
A Series of Unfortunate Events | A Series of Unfortunate Events |
a sexy woman | boazuda (coloquial) |
a shame | uma pena |
A sharpe | lá sustenido |
a short while ago | há pouco tempo |
a sidesplitting joke | barato |
A Simple Plan | A Simple Plan |
A single hair | Pêlo |
A Song for You | A Song For You |
a square meal | uma refeição substancial |
A Star Is Burns | Nasce Burns |
A state of emergency | Estado de sítio |
A State of Trance | A State of Trance |
a stitch in time saves nine | é melhor prevenir do que remediar |
a strange affair | um negócio estranho |
a strange business | um negócio estranho |
A Streetcar Named Desire | A Streetcar Named Desire |
a striking piece of evidence | uma prova irrefutável |
A Study in Scarlet | A Study in Scarlet |
a suit of clothes | ternoi |
a surplus of | uma abundância de |
A Tale of Two Cities | A Tale of Two Cities |
A Tale of Two Springfields | A Tale of Two Cities |
A Talking Picture | Um Filme Falado |
A Taste of Honey | A Taste of Honey |
A Teixeira | A Teixeira |
A text-only web browser | Lynx |
a thousand | milngo |
A Thousand Acres | A Thousand Acres |
A Thousand Clowns | A Thousand Clowns |
a tidbit of gossip | boato |
a tidbit of information | boato |
a tight corner | uma situação difícil |
a time | um pouco |
A Time to Kill | A Time to Kill |
a tiny bit | um pouquinho |
a tooth for a tooth | olho por olho |
A Touch of Class | Código ATC A |