You are right to do so. | Du hast Recht, dich so zu verhalten. |
You are right! | Du hast recht! |
You are salt to the world | Ihr seid das Salz der Erde |
You are sexy. | Du bist sexy. |
You are strongly discouraged to ... | Es wird dringend davon abgeraten, ... |
you are subject to | du unterliegst |
You are telling me! | Wem erzählen Sie das! |
You are the boss! | Sie sind der Chef! |
you are the doctor | Sie müssen es ja schließlich wissen |
You are very pretty. | Du bist sehr hübsch. |
You are wasting your breath. | Du kannst dir deine Worte sparen. |
you are welcome | bitte |
You are welcome! | Keine Ursache! |
you are what you eat | er ist was er isst |
You are your father's child through and through. | Du bist voll und ganz der Sohn deines Vaters. |
you aren't | ihr seid nicht |
you aren't ... | du nicht ... bist |
you as the eldest | Du als Ältester |
You asked for a book, so read it! | Du hast Dir ein Buch gewünscht, also lies es jetzt auch! |
you bake | du bäckst |
you bear | du gebierst |
You beat me to it. | Du bist mir zuvorgekommen. |
You beat me to the punch. | Du warst schneller. |
you become | du wirst |
You begrudge me the shirt on my back. | Du gönnst mir nicht das Weiße im Auge. |
you belong to me | du gehörst zu mir |
You Belong to Me Forever | Missbraucht - Nachts kommt die Angst |
you bet | aber hallo |
you bet! | aber hallo! |
You betcha! | Darauf kannst du wetten! |
You better go home. | Geh lieber nach Hause. |
You better go! | Du solltest lieber gehen! |
You better keep your nose clean! | Halte dich da besser raus! |
you big shit! | du blöde Sau! |
you blow | du bläst |
you break | du brichst |
you break off | du brichst ab |
you bring | du bringst |
You brought religion into the equation, not me. | Du hast die Religion ins Spiel gebracht, nicht ich. |
you burst | du birst |
You Call Me Trinity, They Call Me Renegade | Renegade - Terence Hill und der faulste Gaul der Welt |
you came | du kamst |
you can | du kannst |
You can also ask him there and then why he went early yesterday. | Da kannst du ihn auch gleich fragen, warum er gestern früher gegangen ist. |
You can always trust a Scorpio to keep your secrets. | Bei einem Skorpiongeborenen kannst du blind darauf vertrauen, dass er deine Geheimnisse für sich behält. |
You can argue the case either way. | Es spricht genausoviel dafür wie dagegen. |
You can be assured that your parents have your best interests at heart. | Du kannst sicher sein, dass deine Eltern nur dein Bestes im Auge haben. |
You can be sure of that! | Das kann ich dir sagen! |
You can bet your bottom dollar. | Sie können Gift darauf nehmen. |
You can bet your life on it. | Da kannst du Gift darauf nehmen! |
You can buy it across the counter. | Das ist überall erhältlich. |
You can buy the lease for a period of 20 years. | Sie können einen Pachtvertrag für 20 Jahre abschließen. |
You can buy the ticket from the driver. | Die Fahrkarte kannst du beim Fahrer kaufen. |
You can check the machine translation by having it translated back into the source language. | Du kannst die Maschinenübersetzung überprüfen, indem du sie in die Ausgangssprache rückübersetzen lässt. |
You can choose your meal yourself. | Sie können Ihr Essen selbst aussuchen. |
You can count on me. | Du kannst dich auf mich verlassen |
You can damn well do it yourself. | Du kannst deinen Krempel allein machen. |
You can do without a carpet but you've got to have somewhere to sit. | Man kann ohne Teppich auskommen, aber eine Sitzgelegenheit muss man haben.. |
you can easily fall in your own trap | wer anderen eine Grube gräbt, fällt selbst hinein |
You can either quote or paraphrase literary texts. | Literarische Texte kann man entweder wörtlich oder sinngemäß zitieren. |
you can get stuffed! | du kannst mich mal kreuzweise! |
you can hardly have failed to see that ... | es kann dir doch nicht entgangen sein, dass ... |
you can hardly have failed to spot that ... | es kann dir doch nicht entgangen sein, dass ... |
You can have three guesses. | Dreimal darfst du raten. |
you can hear the sound of laughter | Gelächter erklingt |
you can imagine | du kannst dir wohl vorstellen |
You can indeed draw comparisons with the oil spill of 2010 in the Gulf of Mexico. | Man kann hier durchaus einen Vergleich mit der Ölpest von 2010 im Golf von Mexiko ziehen. |
you can just imagine | du kannst dir wohl vorstellen |
you can kiss goodby to that | das kannst du dir abschminken |
you can kiss goodbye to that | das kannst du dir abschminken |
you can kiss my chuddies! | du kannst mich mal! |
you can lead a horse to water but you can't make him drink | man kann den Gaul zur Tränke führen, aber saufen muss er selber |
You can meet me there tomorrow. | Du kannst mich morgen dort antreffen. |
You can narrow down the search by entering the first name as well. | Man kann die Suche eingrenzen, indem man auch den Vornamen eingibt. |
You can never tell what his next reaction will be. | Man kann nie sagen, wie er als nächstes reagiert. |
You can only open the door to the gym from the inside. | Die Tür zum Turnsaal lässt sich nur von innen öffnen. |
You can overdo it, you know. | Man kann's auch übertreiben. |
You can put down the mistake to her inexperience. | Den Fehler kann man ihrer Unerfahrenheit zuschreiben. |
You can put lipstick on a pig, it's still a pig. | Man kann aus einem Esel kein Rennpferd machen. |
You can put your coat over there. | Sie können Ihren Mantel dort drüben ablegen. |
you can say goodby to that | das kannst du dir abschminken |
you can say goodbye to that | das kannst du dir abschminken |
you can say that again | das kannst du laut sagen |
You can say that again. | Das kannst du laut sagen. |
You can see them in many places. | Man kann sie vielerorst sehen. |
You can take a bath a week after the surgery. | Nach der Operation können sie einmal pro Woche baden. |
You can take it for granted that he will be late on Monday morning. He always is. | Du kannst sicher sein, dass er Montag früh zu spät kommt. Das ist immer so. |
You can take it for granted that she will show up. She never misses a good meal. | Du kannst dich drauf verlassen, dass sie kommt. Sie lässt sich kein gutes Essen entgehen. |
you can talk | du hast gut reden |
You can talk till the cows come home! | Da kannst du lange reden! |
you can talk well | du kannst gut reden |
you can talk! | fass dich an deine eigene Nase! |