English German
What's the big idea_ Was soll das_
What's the big idea_ Are you crazy_ Was fällt Ihnen denn ein_
What's the catch_ Wo ist der Haken_
What's the consensus_ Was ist die allgemeine Meinung_
What's the damage_ Was kostet der Spaß_
What's the date today_ Den wievielten haben wir heute_
what's the dif_ was ist der Unterschied_
what's the difference! Was macht das schon aus!
what's the difference_ was ist der Unterschied_
What's the fare_ Was kostet die Fahrt_
what's the hitch_ wo ist der Haken_
what's the hurry_ warum die Eile_
What's the latest headcount_ Wie ist der aktuelle Personalstand_
what's the matter was ist los_
What's the matter here_ Hier ist immer etwas los.
What's the matter now_ Was ist denn schon wieder los_
What's the matter with him anyway_ Was hat er eigentlich_
What's the matter with you_ Was ist hier los_
What's the matter_ Was ist los_
what's the meaning of all that_ was soll das alles_
What's the meaning of this word_ Was bedeutet dieses Wort_
What's the meaning of this_ Was soll das heißen_
What's the name of this place_ Wie heißt dieser Ort_
What's the news_ Was gibt es Neues_
What's the occasion_ Was ist der Anlass_
What's the odds_ Was macht das schon_
What's the pitch_ Was ist los_
What's the point anyway_ Was soll das Ganze überhaupt_
what's the point of all this_ was hat das alles für einen Zweck_
What's the point of that_ Was soll das_
what's the point_ was bringt's_
What's the problem_ Wo ist das Problem_
What's the rush_ Wozu die Hektik_
What's the score on ..._ Wie sieht es aus mit ..._
What's the score_ Wie steht das Spiel_
What's the tally_ Wie viel ist es_
What's the test score_ Wie ist das Testresultat_
what's the time Wie spät ist es
What's the time_ Wieviel Uhr ist es_
What's the trouble_ Was ist los_
What's the upside of a healthcare reform_ Was spricht für eine Gesundheitsreform_
What's the use anyhow! Wem nützt das schon!
What's the use anyhow_ Was nützt das schon_
What's the use of it_ Wozu ist es gut_
what's the use_ was hilft's_
What's the value of the car_ Was ist das Auto wert_
What's the whole amount_ Wie hoch ist der Betrag_
what's the word_ wie schauts aus_
What's the Worst That Could Happen_ Schlimmer geht's immer!
what's their game_ was haben sie vor_
what's this you're reading_ was liest du da gerade_
What's this, sweetheart, all alone_ Na, Süßer, so allein_
What's this_ Was ist das_
What's to be done with it_ Was soll damit geschehen_
What's to Become of the Boy_ Was soll aus dem Jungen bloss werden_
what's trumps_ was ist Trumpf_
what's up wie geht’s_
What's Up Nurse! Das liebestolle Hospital
What's up with her_ Was ist mit ihr_
What's up with you_ Was fehlt Ihnen denn_
what's up, dawg_ was geht, Alter_
What's up_ Was ist los_
What's upset you_ Was hast du denn_
What's wrong with it_ Was hast du daran auszusetzen_
What's wrong with you_ Was ist hier los_
what's wrong_ was ist los_
What's your address_ Wie ist deine Adresse_
what's your angle_ worauf wollen Sie hinaus_
What's your beef_ Was passt dir denn nicht_
what's your bitch this time_ was haben Sie diesmal zu meckern_
What's your educational background_ Welche Ausbildung haben Sie_
what's your game_ was haben Sie vor_
What's your height_ Wie groß sind Sie_
what's your job_ was machst du beruflich_
What's your main job_ Was machen Sie hauptberuflich_
what's your mother filling your head with_ was redet dir deine Mutter noch alles ein_
What's your name_ Wie heißt du_
What's your opinion_ Was hältst du davon_
what's your phone number was ist Ihre Telefonnummer_
what's your point_ worauf willst du hinaus_
what's your poison_ was willst du trinken_
What's your preference_ Was ist dir lieber_
what's your reading on the situation_ was sagen Sie dazu_
what's your reading_ was sagen Sie dazu_
what's your take on the situation_ wie schätzen Sie die Lage ein_
what's-her-name Dingsbums
what's-his-name Dingsbums
what-d'you-call-it Dingsbums
what-if analysis Was-Wenn-Analyse
what-if question Was-wäre-wenn-Frage
what-not Etagere
what-you-may-call-it Dingsbums