English German
the Paiute Paiute
the Paiute people Paiute
The Pajama Game Picknick im Pyjama
the Pakhtun die Paschtunen
The Palace of Auburn Hills Palace of Auburn Hills
the Palace of Versailles das Schloss Versailles
the Palatinate Forest der Pfälzer Wald
the Palatine Peasants' War der Pfälzische Bauernkrieg
the pale die Grenze des Erlaubten
The Pale Criminal Im Sog der dunklen Mächte. Ein Fall für Bernhard Gunther
The Pale Horse Das fahle Pferd
The Pale Horseman Der weisse Ritter
The Paleface Das Bleichgesicht
The Palermo Ambush Hinterhalt
the Palk Strait die Palkstraße
the Pallachacola Pallachacola
the Pallachacola people Pallachacola
The Palm Beach Story Safe Passage
the palm of martyrdom die Krone des Märtyrertums
The Palmetto State der Fächerpalmen-Staat
The Palms Palms
the Pamlico River der Pamlico River
the pampered daughter from a wealthy family die verwöhnte Tochter aus reichem Hause
the Pamunkey Pamunkey
the Pamunkey people Pamunkey
the Pandects die Pandekten
The Pandemia Books: A Handful of Men Die zweiten Chroniken von Pandemia
The Pandora Project Dead on Target - Ziel erfasst
the panel are das Kommitee ist
The Panic in Needle Park Panik im Needle Park
the Panke die Panke
the Papadopoulos regime das Papadopoulos-Regime
the papal tiara die päpstliche Krone
the Pape family die Familie Pape
The Paper Schlagzeilen
The Paper Chase Die Zeit der Prüfungen
The paper had dressed up the story a little. Die Zeitung hatte die Geschichte ein wenig auffrisiert.
The Paper Men Papier-Männer
The paper was rejected on account of its length. Die schriftliche Arbeit wurde wegen ihrer Länge abgelehnt.
the paper-free office das papierlose Büro
The Paperhanger Arbeit
the paperless office das papierlose Büro
the papilionaceae die Schmetterlingsblütler
the parable of the prodigal son das Gleichnis vom verlorenen Sohn
the Paraclete der Heilige Geist
The Paradine Case Hassliebe
The Paragon Agonie im Sandsturm
the Paraguay der Rio Paraguay
The Parallax View Zeuge einer Verschwörung
the paranormal übernatürliche Erscheinungen
The Parasite Murders Parasiten-Mörder
The Parasites Die Parasiten
The Parent Trap Ein Zwilling kommt selten allein
the parents die Alten
the Paria River der Paria River
The Pariah Der Mann aus Marseille
the Paris Commune die Pariser Kommune
The Paris Option Die Paris-Option
The Paris Sex Murders Das Auge des Bösen
the Paris-Dakar Rally die Rallye Paris-Dakar
the parish pump Klatsch und Tratsch in einer ländlichen Gemeinde
The park is only a stone's throw away. Der Park ist nur einen Katzensprung entfernt.
The park is so peaceful and quiet. Der Park ist so ruhig und friedlich.
The park is used as a thoroughfare. Der Park wird als Abkürzung benutzt.
The Parkers Die Parkers
The parking sensor on my car has gone on the blink. Der Parksensor bei meinem Auto hat sich verabschiedet.
the Parliament of Bremen die Bremische Bürgerschaft