English German
The Icarus Agenda Der Ikarus-Plan
The Ice Follies of 1939 Tanz auf dem Eis
The Ice House Im Eishaus
The ice on the lake has melted. Der See ist wieder aufgetaut.
The Ice Princess Die Eisprinzessin
the Ice Saints die Eisheiligen
The Ice Storm Der Eissturm
the Iceman der Eismann
The Iceman Cometh Der Eismann kommt
The Icicle Thief Die Seifendiebe
the id Es
the Idar die Idar
the Idar River die Idar
the Idarbach der Idarbach
The idea had taken root in my mind. Dieser Gedanke hatte sich in meinem Kopf festgesetzt.
The idea just occurred to me. Es ist mir gerade eingefallen.
The idea of using embryos for human spare parts is morally repugnant. Das Konzept, Embryos als menschliche Ersatzteillager zu gebrauchen, ist moralisch verwerflich.
The idea rapidly gained acceptance. Die Idee setzte sich schnell durch.
The idea still hasn't been laid to rest. Der Gedanke spukt noch immer in den Köpfen.
The idea suggests itself that ... Der Gedanke drängt sich auf, dass ...
the ideal pair of pants for golfers die ideale Hose für Golfer
The Ideal Woman Die ideale Frau
the ideas of the ancient world die Ideenwelt der Antike
the ideas you get! du bist vielleicht goldig!
The Ides of March Die Iden des März
the Idi Amin regime das Idi-Amin-Regime
The Idiot Der Idiot
The Idiots Idioten
The Idle Class Die müssige Klasse
The Iguana with the Tongue of Fire Die Bestie mit dem feurigen Atem
The Iliad Ilias
the Ill die Ill
the Ill River die Ill
the illegal entrants die illegal Eingereisten
the Iller die Iller
the Iller River die Iller
the Illinois River der Illinois River
The Illusionist Der Illusionist
The Illustrated Man Der illustrierte Mann
The Illustrated Mum Tattoo Mum - Eine magische Mutter
The Illyrian Adventure Abenteuer in Illyrien
the Ilm die Ilm
the Ilm River die Ilm
the Ilmenau die Ilmenau
the Ilmenau River die Ilmenau
the Ilse die Ilse
the Ilse River die Ilse
The Image Rufmord
The Image of Dorian Gray in the Yellow Press Dorian Gray im Spiegel der Boulevardpresse
the image of motorists as bogeymen das Feindbild Autofahrer
The Image of the Beast Die Verkörperung des Bösen
The imagery was chosen to appeal to the self-image of the target audience. Die Bildersprache wurde so gewählt, dass sie das Selbstverständnis des Zielpublikums bedient.
The Imaginarium of Doctor Parnassus Das Kabinett des Doktor Parnassus
The Imaginarium of Dr. Parnassus Das Kabinett des Doktor Parnassus
The Imaginary Die Vorstellung
The Imaginary Invalid Der eingebildete Kranke