English German
preservation Bewahrung
preservation conditions Erhaltungsbedingungen
preservation jar Präparatenglas
preservation of corpses Leichenkonservierung
preservation of evidence Beweissicherung
preservation of historical monuments Denkmalpflege
preservation of peace Friedenssicherung
preservation of structures Bautenschutz
preservation of the character and appearance of towns and villages Ortsbildpflege
preservation of the cultural value Erhaltung des Gestaltswertes
preservation of trade secrets Wahrung von Betriebsgeheimnissen
preservation of vested rights Erhalt wohlerworbener Rechte
preservation period Aufbewahrungsfrist
preservation periods Aufbewahrungsfristen
preservationist Bewahrer
preservationists Bewahrer
preservative Mittel
preservative oil Imprägnieröl
preservative treatment of wood Holzschutz
preservatives Konservierungsmittel
preserve erhalten
preserve for posterity für die Nachwelt festhalten
preserve from behüten vor
preserve jobs Arbeitsplätze erhalten
preserve one's identity seine Identität wahren
preserve silence schweigen
preserve sth. etw. bewahren
preserve the memory das Andenken aufrechterhalten
preserve with salt einpökeln
preserved erhalten
preserved fish Fischkonserve
preserved food konservierte Lebensmittel
Preserved foods Konservierung
preserved fruit spoon Kompottlöffel
preserved meat Konservenfleisch
preserved with salt eingepökelt
preserver Jäger
preserves Konfitüre
preservice teacher Lehrkraft in der Ausbildung
preserving erhaltend
preserving agent Konservierungsstoff
preserving boiler Einkochautomat
preserving bottle Einweckglas
preserving in silo Einlagerung im Silo
preserving jar Einweckglas
preserving jars Einmachgläser
preserving pot Einwecktopf
preserving pots Einmachtöpfe
preserving salt Häutesalz
preserving sugar Gelierzucker
preserving with salt einpökelnd
preses-in lid cans Eindrückdeckeldosen
preses-in lids Eindrückdeckel
preset festgelegt
preset counter Vorwählzähler