English German
place of permanent employment Dauerarbeitsplatz
place of pilgrimage Wallfahrtsort
place of prayer Gebetsstätte
place of presentment Vorlageort
place of printing Druckort
place of protest Protestort
place of public entertainment Vergnügungsstätte
place of publication Erscheinungsort
place of purchase Einkaufsort
place of refuge Zufluchtsort
place of remembrance Erinnerungsort
Place of residence Wohnort
Place of safety Bergegeld
place of shipment Versandort
place of shooting Drehort
place of signature Abschlussort
place of taking in charge Verladehafen
place of the accident Unfallstelle
place of the breakdown Pannenstelle
place of the same name gleichnamiger Ort
place of transmission Löschungshafen
place of transshipment Umschlagplatz
place of unloading Ausladeplatz
place of work Arbeitsstelle
place of worship Gotteshaus
place on auflegen
place on a party list Listenplatz
place on a throne einsetzen
place on the Index indizieren
place on the market in Verkehr bringen
place one's services at sb.'s disposal seine Dienste jdm. zur Verfügung stellen
place one's trust in sb. jdm. trauen
place oneself close to sb. sich dicht neben jdn. stellen
place orders disponieren
place over überordnen
place sb. in an institution for alcoholics jdn. in einer Trinkerheilanstalt unterbringen
place sb. on probation jds. Strafe zur Bewährung aussetzen
place sb. on the retired list jdn. in den Ruhestand versetzen
place sb. under arrest jdn. unter Arrest stellen
place sb. under house arrest jdn. unter Hausarrest stellen
place sb. under your protection jdn. unter seinen Schutz stellen
place setting Gedeck
Place Stanislas Place Stanislas
place sth. at sb.'s disposal jdm. etw. zur Disposition stellen
place sth. at the disposal etw. zur Verfügung stellen
place sth. crosswise one over the other etw. verschränken
place sth. in shunt etw. nebenschließen
place sth. in the appropriate container etw. in den dafür vorgesehenen Behälter legen
place sth. on the shelves etw. ins Regal einsortieren
place sth. somewhere etw. irgendwo verorten
place sth. under a taboo etw. tabuisieren
place sth. under quarantine über etw. Quarantäne verhängen
place sth. upscale etw. in einer höheren Preisklasse anbieten
place the blame on sb. jdm. die Schuld zuschreiben
Place the cylinder upright and open with care. Flasche aufrecht halten und vorsichtig öffnen.
place the emphasis on sth. den Schwerpunkt auf etw. legen
place the highest bid das höchste Gebot abgeben
Place the ladder on a firm support and on even ground. Stellen Sie die Leiter auf eine feste Unterlage und auf ebenen Boden.
place to change diapers Wickelplatz
place to change nappies Wickelplatz
place to land Landeplatz
place to lie Liegeplatz
place to meet Treffpunkt
place to park Parklücke
place to sit Sitzgelegenheit
place to sleep Schlafstelle
place to stay Bleibe
place to study Studienplatz
place to study ... Studienplatz
place to swim Badegelegenheit
place to train Ausbildungsplatz
place trust in Vertrauen haben in
Place under arrest Begreifen
place under disability entmündigen
place under house arrest unter Hausarrest stellen
place under police protection unter Polizeischutz stellen
place under police surveillance unter Polizeiaufsicht stellen
place under quarantine unter Quarantäne stellen
place under the care of a guardian unter Vormundschaft stellen
place underneath untersetzen
Place upon Anziehen
place value Stellenwert