English German
My Dog's Christmas Miracle Eine tierische Bescherung
my dogs are barking Meine Füße tun mir weh
My Dream Is Yours Mein Traum bist Du
my dreams fail me meine träume verlassen mich
My duties change daily at the whim of the boss. Meine Aufgaben wechseln täglich, wie es dem Chef gerade in den Sinn kommt.
My Earliest Experiences Meine frühesten Erlebnisse
My Ecstasy Ekstase
My Enemy's Enemy Klaus Barbie - Der Feind meines Feindes
My Ex-Boyfriend's Wedding Heute heiratet mein Ex
My eye! Unsinn!
my eyes nearly popped out of my head ich traute meinen Augen nicht
My eyes slowly became accustomed to the dark. Meine Augen gewöhnten sich langsam an die Dunkelheit.
My Fair Lady My Fair Lady
My faith has given me the strength to deal with this blow of fate. Mein Glaube hat mir die Kraft gegeben, mit diesem Schicksalsschlag fertig zu werden.
my family meine Familie
My family has also a say in the matter. Da hat meine Familie auch noch ein Wörtchen mitzureden.
My family has lived in Amsterdam for as long as I can remember. Meine Familie hat in Amsterdam gelebt solange ich zurückdenken kann.
My father and I are alike in many ways. Mein Vater und ich sind uns in vielerlei Hinsicht ähnlich.
My Father and My Son Mein Vater und mein Sohn
My Father and Son Mein Vater und mein Sohn
My father divided up the rest of the cash. Mein Vater teilte das restliche Bargeld auf.
My father forgot his present. Mein Vater vergaß sein Geschenk.
My father found out about me smoking when I was 15. Mein Vater kam dahinter, dass ich rauchte, als ich 15 war.
My Father the Hero Mein Vater, der Held
My father went berserk when he found out about it. Mein Vater tobte, als er dahinterkam.
My father would be playing on his guitar at home. Mein Vater hat zu Hause immer auf der Gitarre gespielt.
My Father's Glory Der Ruhm meines Vaters
My fatigue kicked in. Müdigkeit machte sich bei mir bemerkbar.
My Favorite Bride Die widerspenstige Braut
My Favorite Martian Mein Onkel vom Mars
My Favorite Spy Spione, Liebe und die Feuerwehr
My Favorite Year Ein Draufgänger in New York
My Favourite Martian Der Onkel vom Mars
My favourite programme is ... Meine Lieblingssendung ist ...
My Favourite Year Ein Draufgänger in New York
my feet are hurting meine Füsse schmerzen
My feet started to blister. Auf meinen Füßen bildeten sich Blasen.
My feet were numb with cold. Meine Füße waren vor Kälte wie abgestorben.
My feet were tingling. Es kribbelte mir in den Füßen.
My fingers are utterly senseless. Meine Finger sind völlig gefühllos.
My first association with this word is the novel of the same title. Bei diesem Wort denke ich als erstes an den gleichnamigen Roman.
My First Mister Mein erster richtiger Freund
my folks meine Alten
My Foolish Heart Angst vor der Schande
My foot is sore. Mir tut der Fuß weh.
My foot! So ein Unsinn!
my friend and her dog meine Freundin und deren Hund
My Friend Flicka Flicka
My Friend Harry Hochzeitsreise
My Friend Harvey Mein Freund Harvey
My Friend Irma Goes West Irma im goldenen Westen
My Friend Joe Mein Freund Joe
My friend stood me up. Mein Freund hat mich versetzt.
My Friend the Chauffeur Mein Freund, der Chauffeur
My Friend the Gypsy Mein Freund, der Dieb
My Friend the Millionaire Mein Freund, der Millionär
My Friend the Thief Mein Freund, der Dieb
My friend was arguing the toss with the bouncer because he wasn't going to let us in. Mein Freund stritt sich mit dem Türsteher herum, weil er uns nicht hineinließ.
My Friend Who Can't Say No Mein Freund Leopold
My Friend Winnetou Mein Freund Winnetou
My Friend, the Lipizzaner Mein Freund, der Lipizzaner
My Friends Act II Meine Freunde
my friends and their children meine Freunde und deren Kinder
My Friends Tigger and Pooh Meine Freunde Tigger und Puuh
My Friends, My Love Wenn wir zusammen sind
My Future Boyfriend Mein Freund aus der Zukunft
My Führer Mein Führer - Die wirklich wahrste Wahrheit über Adolf Hitler
My Gal Sal Die Königin vom Broadway
My Generation My Generation
My German Friend Der deutsche Freund
My Giant My Giant - Zwei auf großem Fuss
My Girl My Girl - Meine erste Liebe
My Girl 2 My Girl 2 - Meine grosse Liebe
My God! Mein Gott!
My Goodness! Mein lieber Scholli!
My goose is cooked. Das Ding ist gelaufen.
my grandfather on my mother's side mein Großvater mütterlicherseits
My Grandpa Is a Vampire Mein Grossvater ist ein Vampir
My Granny's House Haus der Dunkelheit