Make a start | Ende |
make a start on sth. | etw. angehen |
make a statement | eine Stellungnahme abgeben |
make a statement to the press | eine Presseerklärung abgeben |
make a statistical survey of sth. | eine Statistik von etw. erstellen |
make a stink | Stunk machen |
make a substitution | auswechseln |
Make a success of | Erfolg haben |
make a suggestion | einen Vorschlag machen |
make a suggestion to sb. | ein Ansinnen an jdn. stellen |
make a suicide threat | seinen Selbstmord ankündigen |
make a suit | ein Kostüm schneidern |
make a sustained effort to do sth. | entschieden an etw. herangehen |
make a swoop on your quarry | hassen |
make a tack towards land | landwärts kreuzen |
make a telephone call | telefonieren |
make a telephone call to France | nach Frankreich telefonieren |
make a terrible fuss | sich schrecklich aufregen |
make a thrust | einen Vorstoß unternehmen |
make a tit out of o.s. | sich zum Deppen machen |
make a to-do about | sich hochziehen an |
make a turn | einbiegen |
make a turn to the left | eine Linkskurve machen |
make a turn to the right | eine Rechtskurve machen |
make a U-turn | umkehren |
Make a uvular R | Schnarren |
make a virtue of necessity | aus der Not eine Tugend machen |
make a virtue of the obvious | aus dem Offensichtlichen eine Tugend machen |
make a visit to sb. | jdm. einen Besuch abstatten |
make a volumetric measurement | auslitern |
make a vow | ein Gelöbnis ablegen |
make a wager | eine Wette abschließen |
make a will | testieren |
make a world of difference | einen großen Unterschied machen |
make a wrong choice | einen Fehlgriff tun |
make a wrong click | sich verklicken |
make able | ermöglichen |
make absolute | verabsolutieren |
make accessible | erschließen |
make advances to | Annäherungsversuche machen |