Let the Bullets Fly | Let the Bullets Fly - Tödliche Kugeln |
Let the Burried Lie | Jack Clementi - Anruf genügt: Der Tod fährt Achterbahn |
let the cat out of the bag | versprechen |
Let the Devil Wear Black | Black Devil |
let the dough prove | den Teig gehen lassen |
let the dough rise | den Teig gehen lassen |
let the facts speak for themselves | die Ergebnisse bedürfen keiner weiteren Erläuterung |
Let the Flowers Live | Bitte lasst die Blumen leben |
let the fox guard the henhouse | den Bock zum Gärtner machen |
let the genie out of the bottle | den Geist aus der Flasche lassen |
let the partner pick the trump | schieben |
Let the Right One In | So finster die Nacht |
Let the Spaceman Beware | Raumfahrer, Vorsicht! |
Let them fight it out among themselves. | Das sollen sie untereinander ausmachen. |
Let them get on with it. | Lass sie nur so weitermachen. |
let them have it! | auf sie mit Gebrüll! |
Let there be light | Fiat Lux |
let things drift | die Dinge treiben lassen |
let things go | den Karren einfach laufen lassen |
Let this be a lesson to you! | Lass dir das eine Lehre sein! |
Let this cup pass from me. | Möge dieser Kelch an mir vorübergehen. |
let through | durchlassen |