but good | gründlich |
But hang on a minute - what's it all about then_ | Aber Moment mal - worum geht's denn dann überhaupt_ |
but I'll leave out the unimportant parts | wobei ich das Unwichtige weglasse |
But I'm a Cheerleader | Weil ich ein Mädchen bin |
but in the event | aber im Endeffekt |
but joint | Stoßverbindung |
but joints | Stoßverbindungen |
but just | eben erst |
But Life Goes On | Aber das Leben geht weiter |
But me no buts! | Keine Widerrede! |
but my butt! | kein Aber! |
But no one was ever talking about that! | Aber davon war doch nie die Rede! |
But Not for Me | Bei mir nicht |
but not much else is known | aber sonst ist nicht viel bekannt |
but now | erst jetzt |
but of course! | aber freilich! |
but on the other hand | aber andererseits |
but other than that | aber sonst |
But pray, consider how fatal the consequences may be! | Aber bitte bedenken Sie doch, welch fatale Folgen das haben könnte! |
but really the opposite is true | aber das Gegenteil ist der Fall |
But seriously ... | Aber mal im Ernst, ... |
but since | da aber |
but still | trotzdem |
But that's the whole point of doing it! | Aber deswegen machen wir es ja gerade! |
But the red wine is not to be sniffed at, either. | Der Rotwein ist aber auch nicht zu verachten. |
But the restaurant doesn't have a friendly (relaxed | Das Restaurant ist aber nicht gemütlich. |
but then | aber andererseits |