at local government level | auf Gemeindeebene |
at local level | auf Kommunalebene |
at locations where traffic constantly backs up | an Stellen, wo es sich immer wieder staut |
at long last | endlich |
At long last the government is starting to listen to our concerns. | Jetzt zeigt sich die Regierung doch noch zugänglich für unsere Anliegen. |
at low cost | Kosten sparend |
at low prices | zu niedrigen Preisen |
at low revs | untertourig |
at lunch-time | mittags |
at lunchtime | um die Mittagszeit |
at maximum | maximal |
at maximum speed | mit Höchstgeschwindigkeit |
at midday | mittags |
at midday today | heute Mittag |
at midday tomorrow | morgen Mittag |
at middle management level | auf der mittleren Führungsebene |
at midnight | mitternachts |
AT mine | Panzerabwehrmine |
at minute intervals | im Minutentakt |
At moments in a game some ingenious plays are needed. | Gelegentlich braucht eine Partie ein paar geniale Spielzüge. |
at most | höchstens |
at most 20 people | allenfalls 20 Leute |
At Mother's Request | Auf Mutters Befehl |
at multiple levels | auf mehreren Ebenen |
at municipal level | auf Gemeindeebene |
at my age | in meinem Alter |
at my expense | auf meine Kosten |
at my place | bei mir zu Hause |
at my request | auf meine Bitte |
at national and international level | national und international |
at negative pole | negativ |
at night | in der Nacht |
At night all cats are grey | In der Nacht sind alle Kühe schwarz |
at night-time | nachts |
at nightfall | in der Dämmerung |
at nighttime | nachts |
at no charge | zum Nulltarif |
at no time | zu keinem Zeitpunkt |
At no time was the company informed. | Die Firma war zu keinem Zeitpunkt informiert. |
at noon | mittags |
at noon today | heute Mittag |
at noon tomorrow | morgen Mittag |
At noon, the sun shone through. | Zu Mittag brach die Sonne hervor. |
at odd times | dann und wann |
at odds with s.o. | im Streit |
at once | auf der Stelle |